*

hoa dong tienin giờ đồng hồ Nhật tổng thích hợp | tháng Mười nhị 25, 2015

Vài điều về trợ từ NI trong chân thành và ý nghĩa chỉ thời gian

Ý nghĩa của trợ từ tiếng Nhật siêu phong phú. Giả dụ đề cập mang đến trợ tự NI (に), thì trợ từ này còn có khả năng diễn tả đến 20 ý nghĩa ngữ pháp khác nhau trong giờ Nhật, tuy vậy trong bài này, mình chỉ bàn về phương diện thời gian cơ mà trợ từ bỏ này chỉ mang đến trong câu mà thôi.

Bạn đang xem: Cách dùng trợ từ ni

*

Hãy cùng để mắt tới một vài kỹ năng trợ từ bỏ に (ni) lộ diện trong câu

1

Trợ từ NI theo sau những từ mô tả một ĐIỂM THỜI GIAN (vd: 2 giờ, 5 giờ đồng hồ rưỡi, sản phẩm hai, nhà nhật, buổi sáng, buổi tối…). Giả dụ xét về chân thành và ý nghĩa này, trợ từ NI cũng tương đương “at, in, on” trong giờ Anh. Trong giờ đồng hồ Việt, chúng ta có thể dịch là “lúc, vào lúc…”. Các bạn sẽ dùng trợ từ bỏ NI khi mong mỏi đề cập một sự kiện gì đó có thời gian cụ thể cụ thể.

Bạn lưu ý, ở đây nêu rõ có mang ĐIỂM THỜI GIAN (hay thời điểm), để rành mạch nó với KHOẢNG THỜI GIAN


Điểm thời gian (vd: 3 giờ, sản phẩm công nghệ hai…) + trợ từ に (NI)
Bạn hãy chú ý 2 ví dụ tiếp sau đây để cố kỉnh được cách dùng cơ bản này:

VD1:

明日あしたの会議かいぎは3時に始はじまります。

Cuộc họp mai sau sẽ bắt đầu lúc 3 giờVD2:

月曜日げつようびに大阪おおさかへ行きます。

Tôi đang đi Osaka vào vật dụng hai.
2Trợ tự に (NI) không chỉ có theo sau một điểm thời gian. Tuy thế cũng hoàn toàn có thể dùng được sau từ chỉ KHOẢNG THỜI GIAN với chân thành và ý nghĩa trong thời gian đó hành vi xảy ra. Trong tiếng Việt, bạn có thể dịch là “trong, vào lúc, trong khi…”. Tuyệt trong giờ Anh là “in, during”.

Bạn lưu lại ý, định nghĩa KHOẢNG THỜI GIAN là nhận mạnh thời gian mang tính kéo dãn dài mà trong đó đề cập đến hành vi xảy ra.

Trước khi xét tới những cách dùng đặc trưng khác, bạn cần nắm rõ chân thành và ý nghĩa này qua ví dụ như sau:


Khoảng thời hạn (vd: 1 tuần, 1 tháng…) + trợ trường đoản cú に (NI)
VD:

わたしは休憩時間きゅうけいじかんにコーヒーを飲みました。

Tôi đã uống cà-phê trong giờ giải laoỞ đây, “giờ giải lao” đó là khoảng thời gian
Phần tiếp theo, mình vẫn đề cập mang đến một số ý nghĩa đặc biệt mà trợ từ bỏ に (ni) biểu hiện khi đi cùng danh từ bỏ chỉ KHOẢNG THỜI GIAN.


Trợ từ に (NI) đi kèm với chân thành và ý nghĩa tần số

Đôi khi, bạn sẽ thường thấy trợ từ に (ni) xuất hiện trong số những câu có ý nghĩa đề cập một hành vi xảy ra bao nhiêu lần vào một khoảng tầm thời gian xác minh (vd: một tuần tôi chơi tennis một lần). Dạng câu với chân thành và ý nghĩa như nêu trên siêu thường lộ diện trong các bài thi JLPT có liên quan đến trợ trường đoản cú に(ni), nên bạn hãy ghi nhớ vấn đề này để quan yếu sai lầm.

VD1:

1週間しゅうかんに一度テニスをします。

(trong) một tuần tôi tennis một lần

Cùng chú ý một ví dụ khác cũng với chân thành và ý nghĩa hành động xảy ra bao nhiêu lần vào một khoảng thời hạn xác định. Hoàn toàn có thể gọi đấy là Ý NGHĨA TẦN SỐ của trợ từ に (ni).

VD2:

わたしは朝あさと晩ばん、一日に二回歯はを磨みがきます。

(trong) một ngày tôi đánh răng nhị lần vào buổi sớm và buổi tối.
Trợ trường đoản cú に (NI) đi kèm theo với chân thành và ý nghĩa chu kỳ

Khi cần sử dụng với một từ chỉ khoảng thời gian, trợ trường đoản cú に còn có Ý NGHĨA CHU KÌ. Nghĩa là cứ sau một khoảng chừng thời gian khẳng định thì hành động lại xảy ra. Tuyệt nói bí quyết khác, hành vi xảy ra và biện pháp đều nhau thân một khoảng thời gian cố định. Vd: (cứ 2 tiếng uống dung dịch một lần).

Với chân thành và ý nghĩa này, trợ trường đoản cú に (ni) đi kèm theo với おき (oki) để sản xuất thành chủng loại ngữ pháp おきに (oki ni). 

Hãy thuộc xem qua ví dụ như sau:

VD:

このバスは30分おきに来ます。

Xe buýt này cứ cách nửa tiếng là đến.

Xem thêm: Cách Dùng Sụn Cá Mập Úc, 200 Viên, Sụn Cá Mập Úc Healthycare 750Mg

Mẫu ngữ pháp おきに (oki ni) không gần như dùng được với từ chỉ thời gian, mà lại cũng rất có thể dùng được với phần đa từ chỉ khoảng cách (vd: cứ biện pháp 5m, cứ cách 1 căn nhà…). Mặc dù trong số lượng giới hạn chủ đề của tư liệu này, mình không đề cập đến chân thành và ý nghĩa đó.


CHÚ Ý

Không đề xuất với bất kì từ chỉ thời hạn nào cũng hoàn toàn có thể dùng được cùng với trợ từ bỏ に (ni). Các ví dụ dưới đây sẽ xét tới các trường phù hợp TRÁNH DÙNG hoặc CÓ THỂ DÙNG HOẶC KHÔNG DÙNG trợ tự に (ni) trong một trong những ví dụ. Các bạn cần nắm vững những trường phù hợp này để không biến thành đánh lừa bởi các câu trắc nghiệm.

3Ở đây, bản thân xin đề cập mang đến 2 trường hợp, trường hợp lắp thêm nhất, chúng ta không buộc phải dùng trợ từ に (ni) với một số từ trạng từ chỉ thời gian, và trường phù hợp hai là có thể cần sử dụng hoặc không dùng phần đông được đối với một số danh từ bỏ chỉ mùa.


Tránh dùng trợ trường đoản cú に (NI)
Ngày: 昨日きのう(ngày hôm qua), 今日きょう (ngày hôm nay), 明日あした(ngày mai)Tuần: 先週せんしゅう (tuần trước), 今週こんしゅう(tuần này), 来週らいしゅう(tuần tới)Tháng: 先月せんげつ(tháng trước), 今月こんげつ(tháng này), 来月らいげつ(tháng tới)Bạn hoàn toàn có thể xem qua các ví dụ sau:

VD:

来月海外旅行らいげつかいがいりょこうに行く。

Tháng cho tới tôi vẫn đi phượt nước ngoài.

Không sử dụng trợ từ bỏ に (ni) với hồ hết từ chỉ ngày, tuần, tháng không có nghĩa là không sử dụng trợ từ gì cả, nhưng mà tùy ý nghĩa sâu sắc mà tín đồ nói hoàn toàn có thể thay thế bởi một trợ từ bỏ khác phù hợp hợp.

VD:

今週こんしゅうは寒さむい日が多おおい。

Tuần này có không ít ngày trời lạnh.
Tiếp theo, mình đề cập đến các trường thích hợp có thể dùng hoặc ko dùng trợ tự に (ni) đa số được.


Dùng hoặc không dùng đa số đúng

VD:

冬ふゆは東京とうきょうにいますが、夏なつにはハワイに行きます。

Mùa vào năm: 春(はる) (mùa xuân), 夏(なつ) (mùa hè), 秋(あき) (mùa thu), 冬(ふゆ)(mùa đông)

Như bạn thấy sinh hoạt ví dụ trên, “mùa đông” với “mùa hè” số đông không tốt nhất thiết phải kèm theo với trợ tự に (ni).


Trên đó là cách sử dụng trợ tự NI trong ý nghĩa sâu sắc chỉ thời gian. Ao ước giúp được các bạn. Vướng mắc gì thì comment dưới nhé.


Có liên quan


*

hoa dong tien


Published

Tháng Mười nhì 25, 2015


Viết bình luận

Cancel Reply


Viết bình luận


Comment


Name

Email

Website

Lưu thương hiệu của tôi, email, và website trong trình chăm chú này mang lại lần comment kế tiếp của tôi.


Trang Nguyễn
Tháng Sáu 27, 2017

Ad cho mình hỏi câu này dùng に có đúng k vậy? vì trong lời giải của bài là không sử dụng trợ từ. Tuy vậy mình thấy 1 tuần vẫn chính là khoảng thời gian khẳng định của hành vi diễn ra.先月 1週間に 会社を休みました。Thanks admin!