Chương trình lớp 1 mới không những gây tranh cãi về kiến thức đào tạo quá sở hữu với học sinh mà còn mắc không hề ít "hạt sạn" trong những bộ sách giáo khoa.

Bạn đang xem: Sách giáo khoa lớp 1 mới

Không chỉ tranh cãi về trọng lượng kiến thức nặng nằn nì của chương trình lớp 1 mới, các nhà nghiên cứu và phân tích giáo dục, giáo viên, phụ huynh học sinh sẽ chỉ ra hàng loạt những "hạt sạn" vô lý đến cực nhọc tin, những bài tập hiểu thiếu tính giáo dục xuất hiện thêm đầy rẫy trong một vài cuốn sách giáo khoa lớp 1 mới, nhất là bộ sách Cánh diều.

> Trẻ bắt đầu vào lớp 1 mệt mỏi vì cả ngày học chữ, luyện viết

Khi con gà trống... Bị gọi là thú dữ

Trong bài xích tập gọi "Chuột út" trong SGK giờ đồng hồ Việt lớp 1, cuốn sách Cánh diều, chuyển ví dụ:

"Mẹ bận có tác dụng bếp. Loài chuột út buồn, lũn cũn ra đi sân.

Đến trưa, về nhà, nó ôm bà mẹ kể:

- bà bầu ạ, trên sân bao gồm một nhỏ thú dữ lắm. Mũ nó đỏ, mỏ nhọn, đôi mắt thô lố. Nó quát lác rõ to. Bé sợ quá.

Chuột mẹ đáp:

- bé thú đó vô cùng hiền. Nó chỉ mong đùa con."

(Theo LÉP TÔN-XTÔI).

Bên dưới ví dụ là câu hỏi: "Đố em, con thú dữ loài chuột út gặp mặt là con gì?".

*

Trên diễn bầy của thầy giáo tiểu học, các giáo viên phân trần không thể phân tích và lý giải nổi vày sao gà trống vốn chỉ là 1 trong những con vật thông thường lại hóa thành… thú dữ vào sách. Thậm chí, ví như trích dẫn đến nhà văn nổi tiếng Lép Tôn-Xtôi thì cũng chính là trích dẫn sai. Phiên bản gốc mẩu truyện khi được dịch ra trọn vẹn khác, tín đồ viết SGK đã làm mất hẳn ý nghĩa câu chuyện, vừa làm cho lời văn thô, mất ý nghĩa vừa bội nghịch giáo dục, chế tác sự shop sai cho trẻ em về việc vật, hiện tại tượng.

Sử dụng ngữ điệu địa phương

Cũng ở cuốn sách Cánh Diều, nhiều chỗ sử dụng ngôn ngữ địa phương, không mang tính chất phổ thông, gây khó hiểu mang lại học sinh, thậm chí là giáo viên cũng thấy… choáng. Chẳng hạn, nhóm biên soạn thay bởi vì viết "nhai" thì dùng rất nhiều từ như "nhá" (nhá cỏ, nhá dưa), gà bé viết thành "gà nhiếp"… các giáo viên ở TPHCM khi tìm hiểu thêm các cuốn sách cũng cấp thiết nào đọc được từ "gà nhiếp". Dường như nhóm biên soạn chỉ tìm hiểu một thành phần học sinh vùng Bắc Bộ.

Cổ xúy tính bạo lực

Đáng nói hơn là cuốn sách trên còn đưa những bài tập hiểu thiếu tính giáo dục, thậm chí còn cổ xúy bạo lực. Chẳng hạn, ở một bài tập đọc đưa ra ví dụ:

"Cá hết, cò tra cứu cua. Cua nửa tin nửa ngờ. Cò dỗ:

- hồ nước kia to lớn lắm, cua vẫn mê tít.

Cua nhằm cò gửi đi. Cò cắp cua mang đến gò đất nhỏ. Nó mổ cua. Cua bèn giơ gươm, kẹp cổ cò. Cò van xin. Cua bắt cò đưa nó về hồ nước cũ".

*

Một lấy ví dụ như khác:

"Cò kiếm nạp năng lượng ở ven hồ. Chạm mặt cá rô, nó ra vẻ thiệt thà:

- Dăm hôm nữa, hồ nước bị tát cạn, cá tôm có khả năng sẽ bị bắt hết.

Xem thêm:

Đàn cá nhờ cò giúp. Cò hứa đưa bọn cá mang đến xóm bên. Vây cánh cá nghe cò. Nuốm là cò từ từ chén hết bầy cá".

*

Nhiều giáo viên đã cho thấy rằng, viết SGK không những đòi hỏi kiến thức chuẩn, cân xứng tâm lý lứa tuổi cơ mà còn cần đủ sự tinh tế, những bài học phải mang lại một giá bán trị, một ý nghĩa sâu sắc nào đó. SGK mà gửi những kiến thức và kỹ năng cổ vũ tính bạo lực, lươn lẹo để dạy cho trẻ nhỏ lớp 1 thì "đúng là chẳng sao hiểu nổi!".

Những lấy ví dụ như vô nghĩa, nhảm nhí

Nhiều giáo viên, phụ huynh thường xuyên chỉ ra phần nhiều "hạt sạn" ngớ ngẩn trong SGK lớp 1.

Cụ thể, chị Minh Anh, một cha mẹ tại quận Thủ Đức, cho biết không thiếu gì đều ví dụ tinh tế, những câu chuyện dễ hiểu, có chân thành và ý nghĩa để gửi vào sách. Nhưng có vẻ như như những nhà viết sách và những người dân thẩm định thiếu hiểu biết nhiều gì về tâm lý của những trẻ nhỏ lớp 1. Các con còn nhỏ, như 1 tờ giấy trắng, dẫu vậy những bài học kinh nghiệm đầu đời lại thừa nhảm nhí, vô nghĩa. Trường hợp lấy tại sao chỉ là tìm kiếm ví dụ để giúp các bé bỏng học vần thì đó là nguyên nhân khiên cưỡng, khó chấp nhận.

Đơn cử tại một bài tập đọc:

"Chị Thơm ra đề: "Cặp của Bi có 3 quả cam...".

Bi đáp:

- Em chả rước cam ra lớp.

- Chị lấy ví dụ mà… Chị tiếp nhé: Bi cho em Bốp 1 quả...

- Chị nhầm ạ. Em Bốp chỉ bú sữa tí mẹ.

- Thì chị ví dụ mà…"

*

Cần phải sửa thay đổi kịp thời

Theo bà sơn Thụy Diễm Quyên, chuyên viên giáo dục trái đất của Microsoft, Bộ giáo dục và Đào chế tạo cần thành lập và hoạt động ngay một hội đồng, có đại diện thay mặt của NXB nhằm kịp thời sửa chữa, sửa chữa các nội dung, nội dung bài viết chưa phù hợp, đều "hạt sạn" trong SGK. Theo bà Quyên, SGK như thể "khuôn quà thước ngọc" yêu cầu phải mang tính định hình, tính giáo dục. Sách chỉ nên dùng ngữ liệu là những mẩu chuyện đẹp, ngôn ngữ đẹp, lý thuyết tốt, giáo dục lối sống, kỹ năng và hoàn toàn có thể lấy từ chủ yếu những mẩu chuyện có thiệt trong cuộc sống thường ngày hằng ngày để giáo dục học sinh.

Theo Báo bạn lao động

Kính mời quý bạn đọc cùng phụ huynh chia sẻ quan điểm về vấn đề này. Mọi ý loài kiến xin giữ hộ về Ban chỉnh sửa Kênh tuyển sinh qua email 

Chúng tôi sẽ chọn đăng những ý kiến đóng góp của những bậc cha mẹ trên trang web edutainment.edu.vn.

Bài viết liên quan